第(2/3)页 王言则是看向卡维:“作为我的第一个客户,我可以多给你一些提醒。” 说着,王言点了点照片:“上面是一首赞歌,但不完整,只有名为【风起沙涌】的序章。” “这节序章讲述的是赤王阿赫玛尔来到沙漠中,带领沙漠人民建立城邦,庇佑人们,然后被大家尊为神明的故事。” “看内容,我觉得后续应该还有其他的篇幅,如果你要写这个方面的论文,最好是能把内容补齐。” 说话间,哈立德将纸笔拿过来了。 王言便直接开始工作,一边逐字翻译,一边给卡维讲解关于这种古赤王文字变体的部分语法。 数百字的内容逐字讲解完毕后,王言也有些累了,转头一看,边上已经有一杯茶水放着了。 应该是哈立德准备的,刚才讲解入迷,倒是没有看见。 茶水已经有点凉了,王言也不在意,端起茶杯就灌了一口。 茶水入喉,让人身子舒缓下来。 卡维此刻还满是惊喜的看着王言的手稿。 实际上,王言的字算不上好看,只能说是不乱,但卡维此刻依旧双手捧着文稿,如同看见宝物一般。 这不由得他不高兴。 理论上,有王言这数百个对照的文字解析,以后遇上类似的古赤王文字,就完全可以自行翻译了。 哪怕出现陌生的文字,结合已翻译的文字进行翻译,大概率也能翻个大差不差的。 再说简单点,王言这份手稿拿去知论派,至少能出一篇有影响力的古赤王文字论文。 ‘嘶,不愧是提纳里介绍的人,果然是有本事的。’ 卡维内心感叹一声,然后对王言道:“翻译的很好,实在是太谢谢你了,王言先生,报酬月底会结算给哈立德,一定不会亏待你的。” 王言端着茶水,点点头:“能帮到你就好,以后有需要,可以再来找我。” “哈哈哈,一定的,以你的水平,或许到时候我需要排队了。”卡维大笑道。 又小聊了一会,卡维带着相片和手稿匆匆离去了。 哈立德这才兴奋道:“漂亮,太漂亮了,王言先生,咱们打了个漂亮仗。” 王言对此并不感兴趣,他只想知道这一单自己能赚多少:“他给了多少钱?” 哈立德也不至于王言的不解风情:“古代赤王文字,还是演化中的变种,属于高难度翻译,翻译费五万摩拉,提成70%,恭喜你,王言先生,你刚刚赚了三万五千摩拉。” 第(2/3)页